人気ブログランキング | 話題のタグを見る
2019年 07月 18日
本日、『絵巻水滸伝・台湾版』発売!
本日、『絵巻水滸伝・台湾版』発売!_b0145843_20300109.jpg
本日7月18日、いよいよ台湾暖暖書屋より念願の翻訳版『絵巻水滸伝1/2巻 伏魔降臨』が発売されます。
言語は、台湾、香港、マカオなどで使われている中文(繁体字)。
今年中に5/6巻『血戦鴛鴦楼』まで出版予定です。
本日、『絵巻水滸伝・台湾版』発売!_b0145843_20315610.jpg
本日、『絵巻水滸伝・台湾版』発売!_b0145843_09123568.jpg
本日、『絵巻水滸伝・台湾版』発売!_b0145843_09122439.jpg
本日、『絵巻水滸伝・台湾版』発売!_b0145843_09122942.jpg
暖暖書屋さんのHPで、少し内容も見ることができますよ。


本日、『絵巻水滸伝・台湾版』発売!_b0145843_18581166.jpg
我々は決して負けない!! All Men Are Brothers      梁山泊一同

被害に遇われた皆さまに、心よりお見舞い申しあげます。被災地の復興をお祈り致します。



by suiko108blog | 2019-07-18 00:00 | 絵巻水滸伝 | Comments(2)
Commented by 雲海 at 2019-07-19 22:00 x
こんばんわ。
台湾版、田虎・王慶篇、本編・・・。
ここへきて絵巻水滸伝、盛り上がってますねぇ。
どれも気になりすぎですが、雲海さんの目下の興味は
時遷「なんやいな。わいの喋りはどう訳されてるんやろ?」
王定六「そう、オレもそこが気になってねェ」
穆弘「そうぢゃ! そこがとても気になるのう!」
こういったニュアンスが台湾版ではどうなっているのか、
気になりますねぇ~。
Commented by suiko108blog at 2019-07-20 10:48
> 雲海さん
盛り上がってこれたのも、ほんとうに皆さんのおかげです!
20年……くじけそうな時もたくさんありましたが、がんばってよかった!!

好漢しゃべり、気になります!
江州勢は台湾語になったりするのかな?


<< 田虎王慶篇・予告!      ★『絵巻水滸伝』WEB版 第... >>