“智多星”呉用
北宋時代、梁山泊に集まった好漢たちの物語は、はじめから今の「水滸伝」の形をとっていたわけではありません。
『宋江三十六人賛』は、『水滸伝』の誕生に先駆けて、南宋時代(1127~1279)に書かれた宋江ら三十六人の仲間を讃える文章です。
もともとは画がついた“画賛”でしたが、画は散逸して、今では文章だけが残っています。
古文ですし、当時の世相を色濃く反映しているので、訳すのは大変に難しいです。
分からない言葉もたくさんありますが、なんとか頑張って読んでいってみましょう。
南宋時代の梁山泊にはどんなメンバーがいたのか、そして、彼らはどのような人物としてイメージされていたのでしょう。
※訳文はあくまで素人の推測・想像ですので、多少とも合っているのかどうか、まったく分かりません。
皆さんのご意見、識者のご教授をお待ちしています!
智多星呉用
古人用智(古人は智を用い)
治国安民(国を治め、民を安んずる)
惜哉所予(おしいかな、予するところ)
酒色粗人(酒色粗人)
「古の人は智慧を用い、国を治め、民を安んず。惜しいかな、その与えるところは酒色粗人」
水滸伝では第三位の呉用先生が第二位に登場です。あだ名は同じ“智多星”ですが、その元々の性格は……?
文章の意味を的suiko108に超訳(?)してみると、
「昔の人は、智慧を用いて国を治め、民を安んじたものだ。しかし、惜しいかな、天は酒色を好む乱暴者に、その貴重な智慧を与えてしまった。“智多 星”呉用は智慧者だが、やることは治国安民ではなく、生辰綱を強奪したり、梁山泊に立てこもったり……」
※こんな感じでしょうか?呉用先生と“酒色”は意外な結びつきですね。“乱暴者”に関しては、登場時から銅鏈を使って劉唐と雷横の喧嘩を止めたり していますから、その片鱗は残っているかもしれません。
実は、この“宋江三十六人賛”には、“入雲龍”公孫勝が入っていません。無頼道士・公孫勝なら「酒色粗人」もしっくりくるような気がします。ある いは、一
人の性格が二人に分けられたのかもしれませんね。
なお、“粗人”には“うっかり者”の意味もあるのですが……。「水滸伝」の呉用に残されたのは、こちらの方の意味だったのでしょうか……?
我々は決して負けない!! All Men Are Brothers 梁山泊一同
被害に遇われた皆さまに、心よりお見舞い申しあげます。被災地の復興をお祈り致します。
東北地方太平洋沖地震消息情報検索
日本語、英語、韓国語、簡体字中国語、繁体字中国語の5カ国語に対応しています。