2017年 11月 08日
『鶏狗』
『第125回 黄金の花咲く森で・後篇』柴進が言及した“鶏狗”
今はもういない彼らを忍んで、過去の記事を再録しておきましょう。
108人の好漢たちの活躍の背後では、彼らのような名もなき人々がたくさん現れては消えていました。
彼らも石版に名は記されていなくとも、小さな星を背負った“好漢たち”だったのです。
b0145843_22401864.jpeg
“鶏狗(けいく)”は梁山泊の諜報や秘密工作を行う、“小旋風”柴進直属の人々です。頭領である“鼓上蚤”時遷を除けば、彼らに名はなく、古代の人名や能力そのものの名で呼ばれます。ある“鶏狗”が死ねば、同じような能力を持つ者が、その名前を継ぐこともあります。“鶏狗”柴進と個人的な義侠心によって結びついており、“鼓上蚤”時遷が実際の作戦を指揮することはありますが、柴進以外の命令に従うことは絶対にありません。たとえ晁蓋宋江であっても、“鶏狗”を動かすことはできないのです。

左より “怪力”烏獲(うかく)、“からくり師”魯班(ろはん)、鶏狗頭領“鼓上蚤”時遷(じせん)、“気づかれぬ”朦朧(もうろう)、“韋駄天”飛脚(ひきゃく)

名前の由来となった“鶏鳴狗盗”については明日!

『絵巻水滸伝/第125回 黄金の花咲く森で・後篇』公開中! キノトロープ/絵巻水滸伝


b0145843_18581166.jpg
我々は決して負けない!! All Men Are Brothers     梁山泊一同

被害に遇われた皆さまに、心よりお見舞い申しあげます。被災地の復興をお祈り致します。

平成28年熊本地震災害義援金

東北地方太平洋沖地震消息情報検索
日本語、英語、韓国語、簡体字中国語、繁体字中国語の5カ国語に対応しています。


[PR]

by suiko108blog | 2017-11-08 00:00 | Suiko108 クロニクル | Comments(7)
Commented by しろうさ at 2017-11-08 19:16 x
見えない星だっていっぱいあるもの。鶏狗のみなさんの活躍をいろいろ思い出しています。

ネズ公も立派な鶏狗の一員ですね!(ネズ公が肩にいますよね?←老眼)
Commented by 雲海 at 2017-11-08 21:39 x
こんばんわ。
鶏狗のメンバーもきっと様々なストーリーが背景にあったんだろうな、と思うのです。そこに柴進に仕える意味があったのでしょうねぇ。そこは他の好漢とちょっと違うものがあるのでしょうけど・・・。
私、鶏狗が絵巻に登場したころ、ふと、「大江戸捜査網」(うわぁ、歳バレルよ・・・)を思い出していました。
死して屍拾うものなし・・・っていうアレですよ。鶏狗、ハードボイルドですよ。
彼等の魂に一献盃をかたむけたいと思います。
>(ネズ公が肩にいますよね?←老眼)
時遷の相棒がしっかり肩にのっていますねぇ。
Commented by suiko108blog at 2017-11-09 09:45
おはようございます。
しろうささん、雲海さん、鶏狗へのコメントありがとうございます!ネズ公もいましたね~
名もなき人から、ちいさなネズ公まで。彼らの活躍で長い長い物語が進んできたんですね……。そういえば、最近、ネズ公はどうしているでしょう。
ただいま、第一部第1巻の最終チェック中です。ちゃんと校閲まで入ったのに、まだ間違いがあるのはなんでなんでしょう……!
Commented by 唐悦尧 at 2017-11-09 22:37 x
亲爱的博客君,我好久没来啦!
最近实在是太忙啦,硕士毕业面临着找工作,不过总算找到了称心如意的工作,和曾经的森下小姐是相同的职业——老师!
我主要教的是汉语言文学。
把这两三个月欠下来的绘卷全部看了一遍!发现杜微的女性设定真的很赞!感觉森下小姐或者正子先生应该是看过王中文先生写的《方腊反》,那里面方腊的义妹名字就叫“百花”,所以不知道是不是巧合,如果真的是巧合,那只能说中日的文化传承是跨越了时间和空间的完美契合,是一件非常令人振奋的事情!
Commented by suiko108blog at 2017-11-10 10:08
> 唐悦尧さん
おはようございます。お久しぶりです。私は少し心配していましたよ。安心しました!
そして、就職おめでとうございます。中国の学生は真面目で、可愛いですね。勉強熱心な唐さんは、必ず良い先生になるでしょう。
絵巻水滸伝の百華将軍は、こちらの伝説から由来しています。
http://suiko108.exblog.jp/25386223/
百華は、杭州落城に大活躍した美貌の女将軍です。
『方臘反』は見たことがありませんが、きっと、王先生も、この伝説を御存知だったのでしょう。作家が興味をもつ人物は、共通していますね!

Commented by 唐悦尧 at 2017-11-10 15:24 x
>suiko108blog
您能担心我,我真的非常的荣幸和激动!非常感谢!
刚才看了您给我发的链接,原来是郭沫若先生的作品,这个作品里面提到的“方百花”应该和王中文先生笔下的“方百花”是同一个人,是方腊的义妹,原名方吉儿,是游侠上官义的妻子。《方腊反》这本书基本囊括了民间关于方腊传说的所有任务,比如方百花、万素英、万素霞、汪公老佛、方七佛、范文虎、万言婆、管青娘、上管忆母、方反宋、方三虎、方肥、朱勔、朱汝贤、童古兄、童古弟,等等,也出现了梁山好汉中的朱贵(无限强化)、萧让(与童娇秀有一腿),等等。遗憾的是,这本书已经绝版了,我也是费了很大力气才淘来的。
顺便说一下,当今中国社会对郭沫若的评价越来越低,因为他是一个特别会拍统治阶级马屁的人,初中生课本中也只有他的一首诗,叫《天上的街市》,恰好是他留学日本期间所作——
远远的街灯明了,
好像闪着无数的明星。
天上的明星现了,
好像是点着无数的街灯。
我想那缥缈的空中,
定然有美丽的街市。
街市上陈列的一些物品,
定然是世上没有的珍奇。
你看,那浅浅的天河,
定然是不甚宽广。
那隔河的牛郎织女,
定能够骑着牛儿来往。
我想他们此刻,
定然在天街闲游。
不信,请看那朵流星,
那怕是他们提着灯笼在走。
Commented by suiko108blog at 2017-11-10 22:43
> 唐悦尧さん
こんばんは!
実に多くの作品を読破していますね!
今後、機会があれば百華公主の民間故事を紹介しましょう。
水滸伝も、何度も発禁処分になった作品ですね。作家や作品の評価は、時代の影響を受けるものです。我々は、自分が「好き」か「嫌い」かで判断しましょう!
浪漫のある詩を紹介してくれて、ありがとうございます。
suiko108はこの詩が、とても気に入りました!


<< 故事成語篇・鶏鳴狗盗      『絵巻水滸伝』ハイライト(252) >>